-
公开(公告)号:US20120117153A1
公开(公告)日:2012-05-10
申请号:US13348402
申请日:2012-01-11
申请人: Guna DURAISAMY GUNASEKAR , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, JR. , Paul A. Roberts
发明人: Guna DURAISAMY GUNASEKAR , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, JR. , Paul A. Roberts
IPC分类号: G06F15/16
CPC分类号: H04M3/567 , G06F17/289 , G06Q10/10 , G06Q10/1095 , H04L12/1818 , H04L12/1827 , H04M2201/38 , H04M2203/2061 , H04N7/152 , H04Q3/0045 , H04Q2213/1324 , H04Q2213/13248
摘要: An approach is provided for supporting multi-media conferencing. Textual information (e.g., text associated with a presentation) is received for display during a conference session to multiple participants. For a particular participant, configuration information corresponding to the participant specifies language assistance for the textual information. Language assistance involves augmenting the textual information according to the configuration information for comprehension of the textual information by the particular participant. In one embodiment, the augmented textual information includes language translation of the textual information. Additionally, the augmented textual information can encompass definitions of terms, including acronyms. The augmented textual information is forwarded for display to the participant during the conference session.
摘要翻译: 提供了一种支持多媒体会议的方法。 接收文本信息(例如,与演示文稿相关联的文本),以在会议期间向多个参与者显示。 对于特定参与者,对应于参与者的配置信息指定文本信息的语言辅助。 语言辅助包括根据用于理解特定参与者的文本信息的配置信息来增加文本信息。 在一个实施例中,增强的文本信息包括文本信息的语言翻译。 此外,增强的文本信息可以包括术语的定义,包括首字母缩略词。 在会议期间,增加的文本信息被转发以供参与者显示。
-
公开(公告)号:US09661142B2
公开(公告)日:2017-05-23
申请号:US13348402
申请日:2012-01-11
申请人: Guna Duraisamy Gunasekar , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, Jr. , Paul A. Roberts
发明人: Guna Duraisamy Gunasekar , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, Jr. , Paul A. Roberts
CPC分类号: H04M3/567 , G06F17/289 , G06Q10/10 , G06Q10/1095 , H04L12/1818 , H04L12/1827 , H04M2201/38 , H04M2203/2061 , H04N7/152 , H04Q3/0045 , H04Q2213/1324 , H04Q2213/13248
摘要: An approach is provided for supporting multi-media conferencing. Textual information (e.g., text associated with a presentation) is received for display during a conference session to multiple participants. For a particular participant, configuration information corresponding to the participant specifies language assistance for the textual information. Language assistance involves augmenting the textual information according to the configuration information for comprehension of the textual information by the particular participant. In one embodiment, the augmented textual information includes language translation of the textual information. Additionally, the augmented textual information can encompass definitions of terms, including acronyms. The augmented textual information is forwarded for display to the participant during the conference session.
-
公开(公告)号:US08140980B2
公开(公告)日:2012-03-20
申请号:US10903590
申请日:2004-07-30
申请人: Guna Duraisamy Gunasekar , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, Jr. , Paul A. Roberts
发明人: Guna Duraisamy Gunasekar , Mayel Espino , Richard G. Moore , Michael B. Freeman , Frank A. McKiel, Jr. , Paul A. Roberts
IPC分类号: G06F3/00
CPC分类号: H04M3/567 , G06F17/289 , G06Q10/10 , G06Q10/1095 , H04L12/1818 , H04L12/1827 , H04M2201/38 , H04M2203/2061 , H04N7/152 , H04Q3/0045 , H04Q2213/1324 , H04Q2213/13248
摘要: An approach is provided for supporting multi-media conferencing. Textual information (e.g., text associated with a presentation) is received for display during a conference session to multiple participants. For a particular participant, configuration information corresponding to the participant specifies language assistance for the textual information. Language assistance involves augmenting the textual information according to the configuration information for comprehension of the textual information by the particular participant. In one embodiment, the augmented textual information includes language translation of the textual information. Additionally, the augmented textual information can encompass definitions of terms, including acronyms. The augmented textual information is forwarded for display to the participant during the conference session.
摘要翻译: 提供了一种支持多媒体会议的方法。 接收文本信息(例如,与演示文稿相关联的文本),以在会议期间向多个参与者显示。 对于特定参与者,对应于参与者的配置信息指定文本信息的语言辅助。 语言辅助包括根据用于理解特定参与者的文本信息的配置信息来增加文本信息。 在一个实施例中,增强的文本信息包括文本信息的语言翻译。 此外,增强的文本信息可以包括术语的定义,包括首字母缩略词。 在会议期间,增加的文本信息被转发以供参与者显示。
-
-