文本翻译方法和装置
    31.
    发明公开

    公开(公告)号:CN110334359A

    公开(公告)日:2019-10-15

    申请号:CN201910486659.5

    申请日:2019-06-05

    Abstract: 本申请公开了人工智能领域中的一种文本翻译方法和装置,该方法包括:读取输入缓存区中的待翻译的第一源词;通过神经机器翻译模型,根据所述第一源词预测翻译后的目标词为第一目标词的第一概率;当所述第一概率和第二概率之间的变化率大于或等于变化率阈值时,将所述第一目标词写入输出缓存区,其中,所述第二概率为根据第二源词预测目标词为所述第一目标词的概率,所述第二源词为在所述第一源词之前从所述输入缓存区读取的源词。本申请实施例提供的文本翻译方法,能够降低翻译延迟。

    文本处理方法、模型训练方法和装置

    公开(公告)号:CN110263324A

    公开(公告)日:2019-09-20

    申请号:CN201910410679.4

    申请日:2019-05-16

    Abstract: 本申请涉及人工智能领域,提供了一种文本处理方法、模型训练方法和装置,该方法包括:获取目标知识数据,该目标知识数据包括第一名词实体、第二名词实体,以及第一名词实体与第二名词实体之间的联系;对该目标知识数据进行处理,以获取目标知识向量;对待处理文本进行处理,以获取目标文本向量,该待处理文本包括该第一名词实体;根据目标融合模型对该目标文本向量和该目标知识向量进行融合,以获取融合后的目标文本向量和融合后的目标知识向量;根据目标处理模型对该融合后的目标文本向量和/或该融合后的目标知识向量进行处理,以获取与目标任务对应的处理结果。上述技术方案能够提高目标处理模型对目标任务处理结果的准确率。

    句法分析的方法和装置
    33.
    发明公开

    公开(公告)号:CN106372053A

    公开(公告)日:2017-02-01

    申请号:CN201510435938.0

    申请日:2015-07-22

    Abstract: 本发明公开了一种句法分析的方法和装置。该方法包括:获取与目标语言句子互为译文的源语言句子;根据该源语言句子,以及该目标语言句子的词语与该源语言句子的词语的对应关系,确定该目标语言句子的状态转移实例;根据该目标语言句子的状态转移实例,生成该目标语言句子的句法树。本发明实施例的句法分析的方法和装置,能够提高句法分析的效率。

    一种波分复用光网络的扩容方法及扩容设备

    公开(公告)号:CN100391140C

    公开(公告)日:2008-05-28

    申请号:CN200410004982.8

    申请日:2004-02-12

    Abstract: 一种波分复用光网络的扩容方法及设备,所述方法包括:A、在需要扩容的波分网络段两端站点对应增加扩容设备,B、将扩容设备输出的新增光波长信号与原有波长信号合路后在光纤中传输;C、将经过波分网络传输并被分离出来的新增光波长信号接入扩容设备;D、在各个网络站点的扩容设备之间建立用来传递监控信息的扩容网络监控信息通道,该通道独立于原有网络监控信息通道。扩容设备包括:用于产生新增光波长信号的光发射机,用于接收新增光波长信号的光接收机,用于处理网络监控信息的网络监控及通信单元。该方法及设备解决了不同厂家波分复用设备之间交叉扩容时所面临的网络监控信息通信问题,实现了不同厂家波分设备之间的扩容。

    对话交互方法、图形用户界面、终端设备以及网络设备

    公开(公告)号:CN110046238B

    公开(公告)日:2024-03-26

    申请号:CN201910256287.7

    申请日:2019-03-29

    Inventor: 陈晓 钱莉

    Abstract: 本申请涉及人工智能领域,其公开了对话交互方法、图形用户界面、终端设备以及网络设备。其中,方法包括:终端设备在目标对话用户界面的第一区域中显示对话视图,并在所述目标对话用户界面的第二区域中显示概念视图,所述目标对话用户界面为目标对话对应的图形用户界面,所述对话视图用于显示所述目标对话的对话数据,所述概念视图用于显示目标对话对应的知识图谱子图,所述知识图谱子图包括多个语义实体,以及,所述多个语义实体中的各个语义实体相互之间的语义关系,所述多个语义实体包括第一语义实体,所述第一语义实体为所述对话数据中存在的语义实体。该技术方案可提高了用户的对话交互体验。

    文本翻译方法、装置、机器翻译系统和存储介质

    公开(公告)号:CN111160049B

    公开(公告)日:2023-06-06

    申请号:CN201911244875.5

    申请日:2019-12-06

    Abstract: 本申请公开了人工智能领域中的一种文本翻译方法和装置,该方法包括:获取候选译文;根据文本翻译模型计算的注意力权重,对预设的约束集合中的约束进行选择;当选择到用于扩展所述候选译文的目标约束时,根据所述目标约束,对所述候选译文进行扩展,或者,当未选择到用于扩展所述候选译文的目标约束时,根据预设的候选词集,对所述候选译文进行扩展。本申请在对候选译文进行扩展时,可以对预设的约束集合进行选择或者过滤,可以避免每次进行候选译文扩展时都使用全部约束,可以加快候选译文的扩展,从而提高翻译速度。

    一种数据处理方法及其装置
    37.
    发明公开

    公开(公告)号:CN116052714A

    公开(公告)日:2023-05-02

    申请号:CN202211520907.1

    申请日:2022-11-30

    Abstract: 一种数据处理方法,应用于多模态数据处理,涉及人工智能领域,包括:获取第一特征表示;根据第一特征表示,通过边界预测器,确定目标语音中表达的目标文本中不同文本单元之间的边界信息;边界信息用于将第一特征表示进行划分,得到多个子特征;每个子特征包括目标语音中一个文本单元的语音对应的多帧特征;将多帧特征进行融合,得到每个文本单元的语音对应的目标特征;根据多个目标特征,通过任务网络,执行下游任务。本申请通过把语音的特征按照文本单元的粒度进行划分,进而可以将语音和文本对齐到相同的序列长度,从而减少两个模态之间的表示差异,从而可以提高语音‑文本的跨模态的下游任务的处理精度。

    一种无服务容器启动方法及相关设备

    公开(公告)号:CN114546581A

    公开(公告)日:2022-05-27

    申请号:CN202110251883.3

    申请日:2021-03-08

    Inventor: 陈晓 王谦 蔡灏旻

    Abstract: 本申请提供一种无服务容器启动方法及相关设备。其中,该方法包括:加载应用程序的代码段文件以创建应用程序实例;加载所述应用程序的快照文件,其中,所述快照文件包含所述应用程序的反序列化后的数据段。上述方法能够提升加载性能,有效降低无服务容器的启动时间和故障自愈时间。

    文本翻译方法和装置
    39.
    发明授权

    公开(公告)号:CN110334359B

    公开(公告)日:2021-06-15

    申请号:CN201910486659.5

    申请日:2019-06-05

    Abstract: 本申请公开了人工智能领域中的一种文本翻译方法和装置,该方法包括:读取输入缓存区中的待翻译的第一源词;通过神经机器翻译模型,根据所述第一源词预测翻译后的目标词为第一目标词的第一概率;当所述第一概率和第二概率之间的变化率大于或等于变化率阈值时,将所述第一目标词写入输出缓存区,其中,所述第二概率为根据第二源词预测目标词为所述第一目标词的概率,所述第二源词为在所述第一源词之前从所述输入缓存区读取的源词。本申请实施例提供的文本翻译方法,能够降低翻译延迟。

    语言处理方法及设备
    40.
    发明授权

    公开(公告)号:CN109960812B

    公开(公告)日:2021-05-04

    申请号:CN201711411206.3

    申请日:2017-12-23

    Inventor: 邢超 陈晓 蔡振林

    Abstract: 一种语言处理方法及设备。所述方法包括:获取源语言和目标语言的n组互译句对,n组互译句对中的每一组互译句对包括互为译文的一个源语言句子和一个目标语言句子,n为大于1的整数;采用源语言的提取规则,从n组互译句对的每个源语言句子中提取源语言片段;从n组互译句对的每个目标语言句子中,分别提取与源语言片段互为译文的目标语言片段;根据从n个目标语言句子中提取的至少n个目标语言片段,生成目标语言的提取规则。本申请实施例提供的方案,通过根据已经确定的源语言的提取规则,能够自动生成目标语言的提取规则,不必通过语言专家总结目标语言的提取规则,节省了人力和时间成本。

Patent Agency Ranking