-
公开(公告)号:US20210248309A1
公开(公告)日:2021-08-12
申请号:US17243097
申请日:2021-04-28
Inventor: Ruiqing ZHANG , Chuanqiang ZHANG , Zhongjun HE , Zhi LI , Hua WU
IPC: G06F40/166 , G06F40/279 , G06N20/00
Abstract: A method for text error correction includes: obtaining a text to be corrected; obtaining a pinyin sequence of the text to be corrected; and inputting the text to be corrected and the pinyin sequence to a text error correction model, to obtain a corrected text.
-
公开(公告)号:US20210232775A1
公开(公告)日:2021-07-29
申请号:US17031569
申请日:2020-09-24
Inventor: Han ZHANG , Dongling XIAO , Yukun LI , Yu SUN , Hao TIAN , Hua WU , Haifeng WANG
IPC: G06F40/56
Abstract: The present disclosure proposes a language generation method and apparatus. The method includes: performing encoding processing on an input sequence by using a preset encoder to generate a hidden state vector corresponding to the input sequence; in response to a granularity category of a second target segment being a phrase, decoding a first target segment vector, the hidden state vector, and a position vector corresponding to the second target segment by using N decoders to generate N second target segments; determining a loss value based on differences between respective N second target segments and a second target annotated segment; and performing parameter updating on the preset encoder, a preset classifier, and the N decoders based on the loss value to generate an updated language generation model for performing language generation.
-
公开(公告)号:US20210192147A1
公开(公告)日:2021-06-24
申请号:US16868426
申请日:2020-05-06
Inventor: Ruiqing ZHANG , Chuanqiang ZHANG , Hao XIONG , Zhongjun HE , Hua WU , Zhi LI , Haifeng WANG
IPC: G06F40/40
Abstract: Embodiments of the present disclosure provide a method and an apparatus for translating a polysemy, and a medium. The method includes: obtaining a source language text; identifying and obtaining the polysemy from the source language text; inquiring related words corresponding to each interpretation of the polysemy; determining a target interpretation corresponding to the related words contained in the source language text; and translating the polysemy into the target interpretation.
-
-