-
公开(公告)号:US20230379538A1
公开(公告)日:2023-11-23
申请号:US18200739
申请日:2023-05-23
Applicant: Rovi Guides, Inc.
Inventor: Srishti Sharma , Rohit Dhiman
CPC classification number: H04N21/4532 , G06V40/70
Abstract: Systems and methods are provided for recommending media content to users with disabilities. In response to determining that a user has a disability, a type of the disability is determined. A media content item to recommend to the user is determined, among a plurality of media content items, based on the determined type of disability and a favorability factor of the media content item for the determined type of disability. The favorability factor of the media content item corresponds to an ability of a user with the determined type of disability to comprehend the media content item. An identifier of the determined media content item is generated for presentation.
-
公开(公告)号:US20230014995A1
公开(公告)日:2023-01-19
申请号:US17376471
申请日:2021-07-15
Applicant: Rovi Guides, Inc.
Inventor: Srishti Sharma , Rohit Dhiman
Abstract: Systems and methods are provided for recommending media content to users with disabilities. In response to determining that a user has a disability, a type of the disability is determined. A media content item to recommend to the user is determined, among a plurality of media content items, based on the determined type of disability and a favorability factor of the media content item for the determined type of disability. The favorability factor of the media content item corresponds to an ability of a user with the determined type of disability to comprehend the media content item. An identifier of the determined media content item is generated for presentation.
-
公开(公告)号:US20220171939A1
公开(公告)日:2022-06-02
申请号:US17108180
申请日:2020-12-01
Applicant: Rovi Guides, Inc.
Inventor: Lakhan Tanaji Kadam , Srishti Sharma
IPC: G06F40/295 , G06F40/35 , G10L15/26
Abstract: Methods and systems for converting an input content item into an output content item to enhance comprehension of the message by an interlocutor, based on contexts. For example, the conversion may occur in any message service: when an interlocutor writes a message in English (or any other language), he or she might include a regional dialect (purposively or not), such as a piece of slang, that the other interlocutors may not understand, although they all generally write and understand English. In such circumstances, the regional dialect is identified and replaced with either a more globalized word or with another linguistic regionalism that is understandable for the intended interlocutor.
-
-